Navigazione

    Privacy - Termini e condizioni
    © 2020 Search On Media Group S.r.l.
    • Registrati
    • Accedi
    • CATEGORIES
    • Discussioni
    • Non letti
    • Recenti
    • Hashtags
    • Popolare
    • Utenti
    • Stream
    • Interest
    • Categories
    1. Home
    2. Categorie
    3. Digital Marketing
    4. SEO
    5. Sito idiomi CINESE la vedo molto dura... COme fare?
    Questa discussione è stata cancellata. Solo gli utenti con diritti di gestione possono vederla.
    • M
      muzak User Attivo • ultima modifica di

      Sito idiomi CINESE la vedo molto dura... COme fare?

      Cosa stranissima saremo noi a fare un sito per la Cina soltanto che giàq uando avevo fatto quello tedesco avevo sputato sangue per trovare le combinazioni di html per quei caratteri speciali tedeschi. Ora la vedo grigissima trovare le versioni HTML degli idiomi cinesi anche perchè non ci capirò una mazza.....
      E le Keyword vanno in cinese?
      Il description va in cinese?
      fatemi sapere e aiutatemi grazie ciao Muzak

      0 Miglior Risposta Ringrazia Cita Rispondi

        1 Risposta Ultima Risposta
      • M
        muzak User Attivo • ultima modifica di

        Mmm nessuno sa niente del mondo cinese? E si che sono in espasione....

        0 Miglior Risposta Ringrazia Cita Rispondi

          1 Risposta Ultima Risposta
        • A
          alessandrobru User • ultima modifica di

          Ciao Muzak,

          si le kw e le description vanno in cinese. Usa google translate e controlla su baidoo la correttezza delle informazioni.

          Poi, per la costruzione dei contenuti su cinese (e per baidoo), ti consiglio di leggere questo

          searchenginejournal.com/baidu-seo-optimising-for-a-chinese-target-audience/59442/
          seowarrior.net/what-to-consider-when-doing-seo-for-baidu/
          codethat.co.uk/blog/search/baidu-seo-guide qui spiega le differenze degli elementi da prendere in esame per costruire il contenuto

          Una cosa che ho sperimentato sulla mia pelle: in baidoo non c'è ancora l'analisi semantica, per cui se cerco appartamento parigi -> escono gli appartamenti di shanghai che hanno come titolo dell'appartamento "appartamento parigi". A buon intenditore poche parole...

          0 Miglior Risposta Ringrazia Cita Rispondi

            1 Risposta Ultima Risposta
          • M
            muzak User Attivo • ultima modifica di

            Grazie molto gentile.

            0 Miglior Risposta Ringrazia Cita Rispondi

              1 Risposta Ultima Risposta
            • federico.sasso
              federico.sasso Moderatore • ultima modifica di

              Riguardo ai caratteri speciali, cercherei di usare direttamente i caratteri Unicode ed evitare le entities di HTML. Naturalmente devono supportarlo il CMS, il database, e l'editor HTML usato.

              0 Miglior Risposta Ringrazia Cita Rispondi

                1 Risposta Ultima Risposta
              • K
                karlthagain User • ultima modifica di

                Si le Keyword vanno in cinese.
                Si il description va in cinese.

                @Muzak said:

                Cosa stranissima saremo noi a fare un sito per la Cina soltanto che giàq uando avevo fatto quello tedesco avevo sputato sangue per trovare le combinazioni di html per quei caratteri speciali tedeschi. Ora la vedo grigissima trovare le versioni HTML degli idiomi cinesi anche perchè non ci capirò una mazza.....
                E le Keyword vanno in cinese?
                Il description va in cinese?
                fatemi sapere e aiutatemi grazie ciao Muzak

                0 Miglior Risposta Ringrazia Cita Rispondi

                  1 Risposta Ultima Risposta
                • C
                  cina.business User • ultima modifica di

                  Risposta a chiunque volesse intraprendere l'impresa:

                  • fra i CMS che ho testato di persona consiglio Drupal con i vari moduli dedicati ai siti in multilingua

                  • Per Title e Meta tags anche quelli ci sono moduli Drupal preconfezionati

                  • Per il discorso SEO, SCORDATEVELO di farlo da voi! Vi costa mooooolto meno subalpatare ad un'agenzia SEO cinese, se avete bisogno mandatemi PM (non sono SEO ma posso aiutarvi a contattarli).

                  • Stesso discorso per i contenuti, SCORDATEVELO di farlo da voi con una traduzione automatica. Se non è già penalizzata a livello SEO (ma credo proprio di sì), di certo è INCOMPRENSIBILE e per NIENTE gradevole agli utenti cinesi.

                  0 Miglior Risposta Ringrazia Cita Rispondi

                    1 Risposta Ultima Risposta
                  • M
                    muzak User Attivo • ultima modifica di

                    Grazie ottimo contributo.

                    0 Miglior Risposta Ringrazia Cita Rispondi

                      1 Risposta Ultima Risposta
                    Caricamento altri post
                    Rispondi
                    • Topic risposta
                    Effettua l'accesso per rispondere
                    • Da Vecchi a Nuovi
                    • Da Nuovi a Vecchi
                    • Più Voti